2019年3月29日 星期五

2019 03 29 45年來第一次 Hello Kitty確定初登大銀幕 : 本則新聞由新一代雙語週報提供

讀新聞學英文
(本則新聞由新一代雙語週報提供)

45年來第一次 Hello Kitty確定初登大銀幕

英文新聞
英文撰稿╱Dale Albanese

Warner Bros. will bring Hello Kitty to the silver screen. Their company, New Line Cinema, bought film rights from Sanrio, the Japanese company that owns Hello Kitty, along with rights to Gudetama, My Melody, and Little Twin Stars. Hello Kitty has been around for 45 years but has never been in a movie. They want to make a popular movie about her, but it might be hard because Hello Kitty does not talk or change her fa¬cial expressions.


中文翻譯
美國華納兄弟影視娛樂公司,已經決定把日本的凱蒂貓搬上大銀幕。華納兄弟旗下的新線影業,向凱蒂貓的所有人日本三麗鷗公司買下凱蒂貓的電影版權,同時也買下三麗鷗明星家族其他成員蛋黃哥、美樂蒂、及雙星仙子的電影版權。凱蒂貓問世45 年來,至今從未登上大銀幕。華納兄弟想拍一部熱門的凱蒂貓電影,難度應該不低,因為凱蒂貓不會說話,而且永遠不會變換表情。


閱讀測驗
Hello Kitty is ________.
(A) 45 years old
(B) 45 years ago
(C) for 45 years ago
(D) for 45 years old

What does the news story tell us about Hello Kitty?
(A) She will have a silver screen.
(B) She will start a company with My Melody.
(C) There will be a movie about her.
(D) She will change her facial expressions.



解答:A、C

2019年3月25日 星期一

2019 03 25 登世界最高峰 下山記得帶8公斤垃圾 : 本則新聞由新一代雙語週報提供


登世界最高峰 下山記得帶8公斤垃圾
(本則新聞由新一代雙語週報提供)

英文撰稿╱Dale Albanese

英文新聞
Mount Everest, the world’s tallest mountain peak, is located between Nepal and Tibet. Each year, around 60,000 people try to climb the 8,850-meter peak. Both Chinese and Nepalese governments are worried about the trash. Since 2015, Tibetan officials have made hikers carry eight kilograms of trash down the mountain or pay US $100 per kilogram if they do not. China also wants to build eco-toilets and places to collect trash.


閱讀測驗
Hikers on Mount Everest are asked to
(A) use eco-toilets
(B) carry trash down
(C) stay between Nepal and Tibet
(D) climb the tallest peak


中文翻譯
埃佛勒斯峰(又稱珠穆朗瑪峰)位於尼泊爾和西藏之間,海拔世界最高。這座8,850 公尺高峰,每年吸引約6 萬人攀登。中國和尼泊爾政府憂心登山客製造垃圾。自2015 年起, 西藏政府官員要求登山客須揹8 公斤垃圾下山,如果沒揹,則須支付每公斤垃圾100 美元的費用。中國接下來還想在山路沿途興建環保廁所及垃圾回收站。


閱讀測驗答案:B

2019年3月22日 星期五

酷英語 : 教師平臺操作暨教學應用實務班─臺中場

於 4/18(四) 辦理實務班臺中場

歡迎校長及各位老師將研習資訊轉發、分享給有興趣的老師哦!

全教網研習名稱:教師平臺操作暨教學應用實務班─臺中場
全教網研習代碼:2593012

日期:108.04.18 四
時間:13:15 - 16:30
地點:中興大學計算機及資訊網路中心二樓第二個人電腦教室
地址:臺中市南區興大路 145 號資訊科學大樓
講師:高雄市國教輔導團榮譽輔導員蘇淑英老師

一、依據教育部國民及學前教育署108年3月18日臺教國署國字第1080028191號函辦理。
二、為利國中小教師瞭解英語線上學習平臺之豐富英語學習資源,透過平臺內容功能介紹及使用心得分享,協助教師運用平臺資源於英語教學及課程,以提升國民中小學學生之英語學習能力,爰該署委請國立臺灣師範大學辦理旨揭教師平臺操作暨教學應用實務班。
三、旨案訂於108年4月12日(星期二)至108年5月30日(星期四)分區辦理8場(臺中場、高雄場、新竹場、南投場、宜蘭場、嘉義場、基隆場及臺東場),辦理時間及地點詳如附件,每場次全程參與者將核發研習時數3小時。
四、報名方式:採線上報名,請於各場次報名時間截止日前至全國教師在職進修資訊網搜尋研習名稱或課程代碼辦理。
五、詳細資料請參閱附件實施計畫(如附件)。如有相關問題,請逕洽國立臺灣師範大學「英語線上學習平臺建置開發及課程推廣計畫」客服專線:(02)7734-1392,E-mail:coolenglishhelp@gmail.com。

2019年3月15日 星期五

2019 03 15 誰是最高麋鹿雕像? 加拿大麥克 PK挪威大麋鹿 : 本則新聞由《新一代雙語週報》提供


讀新聞學英語
(本則新聞由《新一代雙語週報》提供)

誰是最高麋鹿雕像?
加拿大麥克 PK挪威大麋鹿

英文撰稿╱Dale Albanese

英文新聞
For thirty years, Mac the Moose from the city of Moose Jaw in Canada was the world’s largest moose statue. Mac is 10 meters tall, but in 2015 Norway made Storelgen (“Big Elk”), who is 30 centimeters taller. Now, Moose Jaw plans to add 31 centimeters to Mac to make it the tallest again. They even have a GoFundMe page. But the city of Stor-Elvdal says they would make Storelgen bigger to keep competing with Moose Jaw.

中文翻譯
長達30 年期間,位在加拿大糜鹿顎市(Moose Jaw)的「麥克糜鹿」是世界上最大的糜鹿雕像,高10 公尺。但在2015 年,挪威建造「大糜鹿」雕像,比麥克糜鹿高30 公分。現在糜鹿顎市打算把麥克加高31 公分,企圖拿回「世界第一高」的頭銜,為此還開設「贊助我」募款專頁。對此,大糜鹿所在的大埃夫爾達爾市則說會讓大糜鹿加大,跟加拿大糜鹿顎市一拚高下。

閱讀測驗
Which of the following statements is true?
(A) The biggest moose lives in Canada.
(B) The tallest moose lives in Norway.
(C) Canada and Norway both have big moose statues.
(D) Canada sells moose statues to Norway.

What does the word ‘compete’ mean?
(A) To fight and win
(B) To quit and lose
(C) To add and count
(D) To agree and follow



解答:C A

2019年3月8日 星期五

2919 03 08 誰是路痴? 麥哲倫企鵝長途遷徙,母的比公的容易迷路 : 本則新聞由《新一代雙語週報》提供


29190308提供台中國中英語科輔導團

誰是路痴?
麥哲倫企鵝長途遷徙,母的比公的容易迷路

英文撰稿╱Dale Albanese

英文新聞
In South America, Magellanic penguins breed in Patagonia in February then go north to Brazil to look for food. Sometimes they get lost on the way. By tracking penguins, researchers found out that 75% of the penguins that get lost in South America are female. Females travel farther north, perhaps because they prefer warmer water than male penguins.

中文翻譯
在南美洲,麥哲倫企鵝每年2 月在巴塔哥尼亞繁殖後,往北遷徙到巴西覓食。牠們有時會在遷徙途中迷路。科學家追蹤發現,南美洲迷路的企鵝中,有75% 是母企鵝。這是因為母企鵝往北遷徙至較遠的地帶。母企鵝為何遷徙較遠?科學家認為可能跟母企鵝比公企鵝偏愛溫暖水域有關。

閱讀測驗
More female Magellanic penguins get lost in South America perhaps because
(A) female penguins don’t migrate.
(B) warmer waters are not near.
(C) female penguins need to eat more food.
(D) it’s difficult to track female penguins.

本則新聞由《新一代雙語週報》提供

2019年3月1日 星期五

2019 03 01 迪士尼註冊Hakuna matata商標 東非人痛罵:偷竊! 本則新聞由《新一代雙語週報》提供

讀新聞學英語

迪士尼註冊Hakuna matata商標 
東非人痛罵:偷竊!

英文撰稿╱Dale Albanese

英文新聞
Companies trademark their ideas so that other people have to pay money to use them. When they made the movie The Lion King in 1994, Disney trademarked the phrase ‘hakuna matata’, which was used in one of the songs. Hakuna matata means ‘no problem’ or ‘no worries’ in Swahili, a language used in East Africa. Now, many people in East Africa are asking Disney to end their trademark. They say that Disney is stealing from African culture by saying the phrase belongs to them.

中文翻譯
公司行號將想法或點子註冊商標,其他人必須付費,才能使用這些點子。美國影業巨擘迪士尼1994 年拍攝動畫電影《獅子王》時,把「哈庫那馬他他」一詞註冊商標,並把它用在電影歌曲裡。這句語詞在東非地區的斯瓦西里語裡是「沒有問題」或「不用擔心」的意思。現在,要求迪士尼終止商標權的聲音此起彼落。不少人批評迪士尼盜用非洲文化,將哈庫那馬他他一詞竊為己有。

閱讀測驗
1. In the Swahili language, the phrase ‘hakuma matata’, means
(A) ‘no money’.
(B) ‘no problem’.
(C) ‘no time’.
(D) ‘no lions’. 

2. What is true about the phrase ‘hakuma matata’?
(A) Disney has abandoned the trademark on it.
(B) East Africans have trademarked it.
(C) It was used in a song in one of Disney’s movies.
(D) Disney paid East Africans money to use it.

本則新聞由《新一代雙語週報》提供,出自該報第51期